通知對方接到來信Acknowledging receipt of letters
1. Dear Mr/Ms,
Thank you for your letter No. A-3 of 6th May, offering
us 6 UI-4 Viewdatas. We have passed it on to our
Technical Department for their consideration.
We shall reply as soon as possible.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
謝謝您五月六日標號為A-3的來信,該信向我們提供6 UI-4 圖
像數據。我們已把該信轉給了技術部,備他們考慮。
我們將盡快回信
你誠摯的
2. Dear Mr/Ms,
We have today received with thanks information concerning
transactions on the New York Wheat Exchange which will
be made full use of by our research department.
We look forward to further cooperation with you.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我們今天收到了有關紐約小麥交易所的業務信息,非常感謝,我
們的研究部門將充分利用這些信息。
期待與你進一步合作。
你誠摯的
確認達成的協議 Confirming agreements reached
3. Dear Mr/Ms,
Last Friday, when we were discussing the problems of
defective containers.You suggested that I simply mail
you a report each month on the number of return by
customers rather than send the defective containers to you.
I plan to put this into effect at once. But, I first want
to make sure that I understand you correctly. If I don't
hear from you within the coming week, I'll assume that you
approve.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
上周五,我們討論了次品集裝箱的問題,你建議我只需把顧客每月
退回的次品集裝箱的數量寫個報告給你,而不是直接退集裝箱。
我計劃立即付諸現實。但我想確認我理解正確, 到下周為止,
如我不能收到你的來信,我即認為 你沒有異議。
你誠摯的
4. Dear Mr/Ms,
We write to confirm our agreement reached during our
conversation on 9th June about special discounts
on M-S Acoustical Partitions as described on page 8
of our catalogue. These prices will prevail through
30 June.
partition Regular Price Special price
dimension Each Each(12 or more)
4X4' US$ 112.75FOB Bern US$98.20 FOB Bern
4x5' 132 115.50
5x5' 152.75 129.85
We will be happy to receive your order
Yours sincerely
尊敬的先生/小姐
我們寫信想確認六月九日談話中就M-S聲音隔板特別折扣達成的協議。
這些隔板在我們目錄泊第八頁有描述。下列價格六月三十日前有效:
聲音隔板規格 每只常規價 每只特別價(12及以上)
4X4' US$ 112.75FOB 波恩 US$98.20 FOB 波恩
4x5' 132 115.50
5x5' 152.75 129.85
我們將很榮幸收到你的定單
你誠摯的
5. Dear Mr/Ms,
As our telephone negotiation this morning was very
brief and proceeded so smoothly, I thought it
might be advisable to summarize the agreement:
I offered US$56/kg CIF EMP
You asked for US$60
I countered US$58/kg
You accepted the figure
I look forwaqrd to signing the contract when we meet
next week.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
今天上午我們的電話協商簡短而融洽,我想簡單總結一下協議:
我報價為:US$56/kg CIF EMP,
你還價為US$60,
我讓價為US$58/kg
你同意這個價格。下周見面時我期待能簽定合同。
你誠摯的
|