交换的一天电影完整播放在线观看,无码欧美精品一区二区免费式影视,国产成人无码av,((丰满老女人》伦理hd,精品国产青草久久久久福利

農資網
 文 章 閱 讀
 
信 息 檢 索
 
WTO實用英語系列(28)Insurance 保險

更新時間:2003-12-29 0:19:26  文章來源:中國農資網 瀏覽次數:2616
1. May I ask you a few questions about insurance? 
我可以問你幾個關于保險的問題嗎? 

2. When should I go and have the tea insured? 
我應該什么時候將這批茶葉投保? 

3. What insurance rate do you suggest we should get? 
你建議我們辦什么樣的保險費率呢? 

4. The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clauses. 
保險的范圍寫在基本保險單和各種險別的條款里。 

5. Since they are not delicate goods, and won't likely be damaged on the voyage, F.P.A. will be good enough. 
因為這些貨物不是易損易碎品,航行中不可能損壞,所以平安險就挺好了。 

6. Obviously you won't want All Risks cover. 
顯然你不想保一切險。 

7. You'll please cover W.P.A. and War Risk, which are the general clauses of marine insurance, won't you? 
請你方保水漬險和戰爭險,好嗎?這些都是海運保險的一般條款。 

8. But as a rule, we don't cover them unless you want to. 
不過,按照慣例,除非你方要求,否則我方是不投保這些險種的。 

9. May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms? 
請問根據你們常用的CIF價格條件,所保的究竟包括哪些險種? 

10. It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know 
what kind of coverage you are buying. 
閱讀保險單上的"細則"對你十分重要,這樣就能知道你要買的保險包括哪些項目。 

11. I'd like to have the insurance of the goods covered at 130% of the invoice amount. 

我希望將這批貨物按發票金額的130%來投保。 

12. Please note that our insurance coverage is for 110% of the invoice value only. If
more than that is asked for, the extra premium should be borne by the buyer. 
請注意,我們的保險范圍只是發票金額的110%,如果要求投保更高的險別,額外的 
保費應由買方承擔。 

 
* 本信息僅供用戶參考 *
編輯:小何 歡迎投稿!
討論:我有不同看法打印本頁
 相 關 文 章   
2004-2009©版權所有:農資網,未經授權嚴禁轉載,農資網保留一切權利
客戶中心:0371-63563512 13903839098 技術支持:0371-63563137